시냇물
|
냇물아 흘러 흘러 어디로 가니? 강물 따라 가고 싶어 강으로 간다.
강물아 흘러 흘러 어디로 가니? 넓은 세상 보고 싶어 바다로 간다.
|
못에는 꽤 많은 물이, 호수에는 더 많은 물이, 그리고 바다에는 더할 나위없이 많은 물이 모여 고여 있다. 바다는 가장 넓은 물의 세상이다.
영어 mere 는 고대에는 바다, 호수, 못 등 주로 넓고 깊은 물 말하자면 큰물을 뜻했으나 점차 얕은 호수, 못, 늪 등 주로 좁고 얕은 물 말하자면 작은물을 뜻하게 되었다. [1]
이러나 저러나 이 낱말은 반드시 물과 관련된다. 이렇게 보면 아마도 물은 이 낱말 그리고 이것과 한겨레인 모든 유럽 낱말들의 가장 오랜 뿌리일 것이다.
- 함께 보기
- 반대말
|
- 참고
- ↑ Wikipedia: Mere (lake)
Mere in English refers to a lake that is broad in relation to its depth, e.g. Martin Mere. A significant effect of its shallow depth is that for all or most of the time, it has no thermocline.
- Etymology
The word mere is recorded in Old English as mere ″sea, lake″, corresponding to Old Saxon meri, Old Low Franconian *meri (Dutch meer ″lake, pool″, Picard mer ″pool, lake″, Northern French toponymic element -mer), Old High German mari / meri (German Meer ″sea″), Goth. mari-, marei, Old Norse marr ″sea″ (Norwegian mar ″sea″, Shetland Norn mar ″mer, deep water fishing qarea″, Faroese marrur ″mud, sludge″, Swedish place name element mar-, French mare ″pool, pond″). They derive from reconstituted Proto-Germanic *mari, itself from Indo-European *mori, the same root as marsh and moor. The Indo-European root *mori gave also birth to similar words in the other European languages : Latin mare ″sea″ (Italian mare, Spanish mar, French mer), Old Celtic *mori ″sea″ (Gaulish mori-, more, Irish muir, Welsh môr, Breton mor), Old Slavic morje.
- 논평
|